This work deals with the development of lexis in the German language during the Corona crisis. In times of crisis, especially difficult times, we often feel like we need new words, that our words and our language are suddenly outdated and out of place in the strange and troubling world in which we live. Some of our old terms sound very clumsy; some of them seem unable to convey the quick and global meaning we want, and others fail to capture the essence of our fear, sadness and alienation. There is no question that a major social change – under the pressure of necessity – leads to a major linguistic change. Language does not change overnight; it reflects time, significant events and developments in society that are reflected in general language usage. We all know that language is constantly evolving and changing, but we rarely have the opportunity to witness language changes in real time. Perhaps few people could have imagined how quickly this change has taken place in the last few months. From reformulating neutral names for diseases, to reviving some old words and giving them new connotations, to carving out new words and creating suitable abbreviations for the age of speed we live in, which will be discussed in more detail in the following sections.
samir, A. (2024). Lexical development tendencies in German in the Corona.docx. Misr University Journal for Humanities, 4(1), 217-247. doi: 10.21608/mjoms.2023.250502.1133
MLA
ashraf samir. "Lexical development tendencies in German in the Corona.docx", Misr University Journal for Humanities, 4, 1, 2024, 217-247. doi: 10.21608/mjoms.2023.250502.1133
HARVARD
samir, A. (2024). 'Lexical development tendencies in German in the Corona.docx', Misr University Journal for Humanities, 4(1), pp. 217-247. doi: 10.21608/mjoms.2023.250502.1133
VANCOUVER
samir, A. Lexical development tendencies in German in the Corona.docx. Misr University Journal for Humanities, 2024; 4(1): 217-247. doi: 10.21608/mjoms.2023.250502.1133